Пестрый зал
Авторы сборника
Евгений Борисович НЕЧАЕВ. По профессии врач. Работал в Центральной поликлинике Литфонда СССР с 1958 по 1997 год, из них последние два десятилетия был главным врачом. Заслуженный врач РСФСР, кандидат медицинских наук, «Отличник здравоохранения СССР», академик Международной академии информатизации. Член Литературного фонда России. Награжден орденами и медалями СССР и Российской федерации.
Александр Андреевич ОЛЬШАНСКИЙ. Окончил Литературный институт имени Горького. Прозаик, публицист. Автор сборников рассказов и повестей, романов «Стадия белых карликов», «Евангелие от Ивана», «До и после первой звезды», литературных переводов. Творческую деятельность сочетал с работой в издательстве «Молодая гвардия»
Авторы сборника
Евгений Борисович НЕЧАЕВ. По профессии врач. Работал в Центральной поликлинике Литфонда СССР с 1958 по 1997 год, из них последние два десятилетия был главным врачом. Заслуженный врач РСФСР, кандидат медицинских наук, «Отличник здравоохранения СССР», академик Международной академии информатизации. Член Литературного фонда России. Награжден орденами и медалями СССР и Российской федерации.
Александр Андреевич ОЛЬШАНСКИЙ. Окончил Литературный институт имени Горького. Прозаик, публицист. Автор сборников рассказов и повестей, романов «Стадия белых карликов», «Евангелие от Ивана», «До и после первой звезды», литературных переводов. Творческую деятельность сочетал с работой в издательстве «Молодая гвардия» в качестве заведующего редакцией по работе с молодыми авторами. Был заместителем главного редактора Главной редакции художественной литературы Госкомиздата СССР, избирался рабочим секретарем Московской писательской организации, редактировал газету «Московский литератор». В годы перестройки возглавлял Управление по экспорту и импорту прав на произведения художественной литературы и искусства Всесоюзного агентства по авторским правам.
От авторов
Советская литература была разной, но и великой. В лучших своих проявлениях. И чем дальше она отдаляется от новых времен, тем становится интересней и загадочней. В сложнейших условиях господства большевизма, разгула сталинщины, хрущевских разносов и брежневского застоя писатели создавали удивительно талантливые произведения. Но множество литераторов не могли реализовать свой потенциал. Очень часто они по этой причине много пили, уходя из жизни совсем молодыми. Сталинские «соколы» без устали чистили ряды творческой интеллигенции, расстреливая или обрекая на верную смерть в лагерях не самых бездарных ее представителей. В любых условиях талантливые литераторы оставались оригинальными и сугубо творческими личностями. К сожалению, нередко лишь на бытовом уровне.
Большевикам так и не удалось сделать советскую литературу и искусство своими верноподданными. Конечно, ряды писателей пополнялись мобилизациями творцов от станка и сохи, талант считался буржуазной выдумкой, но в итоге из этого ничего путного не получилось. Вышло другое — именно деятели литературы искусства в годы перестройки нанесли смертельный удар большевизму. Не их вина, а беда, что его отторжение было настолько сильным, что оно предопределило и распад Советского Союза.
Сборник состоит не из критических или литературоведческих миниатюр. Это легенды и сплетни о советских писателях, которые в те времена не могли быть напечатаны, а передавались из уст в уста. Они рассказывались во время писательских застолий, в домах творчества, дополнялись новыми подробностями, яркими образами. Так что это сборник коллективных баек писателей о своих коллегах, которые авторы когда-то слышали и запомнили.
Естественно, что на слуху было множество наветов, откровенного злопыхательства, но образцами такого «фольклора» авторы решили свой сборник не засорять. Исключение составляют лишь очень талантливые и яркие, пусть и очень злые, миниатюры. В этих случаях авторы не называют героев этих миниатюр, поскольку, как правило, они показательны для своего времени, а не для какого-то конкретного писателя. Иногда авторы не называют героев и по иным соображениям. Ну не дал Бог многим «литераторам» таланта, они чувствовали себя в литературной среде чужаками, поэтому с ними случалось множество несуразностей, которые мгновенно становились достоянием устного творчества острословов. Так зачем же авторам сборника усугублять положение несчастных?
Совпадение многих имен, отчеств и фамилий в настоящем сборнике с реквизитами и псевдонимами реальных литераторов является совершенно непреднамеренным, а события, описываемые здесь, очень часто вообще не имели никакого отношения к реально жившим или здравствующим писателям и иным деятелям. Повторяем: это плод коллективного творчества, особый жанр не столько литературы, сколько литературной жизни. «Писатели шутят» — так условно можно было бы назвать этот жанр. А на шутки не принято обижаться. Лучше улыбнуться, прочитав о самом себе или своем близком несуразицу. Или взгрустнуть о старых временах.
Обратите внимание: здесь можно скачать все полторы сотни баек!
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.