Восемнадцатая часть (Рашен Баб)
Все реки она давно преодолевала вброд, вода была всё холодней и сопровождающие боялись, что она простудится, а как и чем ее лечить, никто не знал. И как передвигаться, если все дороги и населенные пункты опутаны электрическими проводами, переполнены различными препятствиями, обусловлены многочисленными запретами местных властей? Не везде она была желанной гостьей, напротив, во многих населенных пунктах возражали против появления в их пределах русского чудовища.
Поэтому было решено кратчайшим путем добраться до Черного моря, погрузить ее на корабль и доставить в один из российских портов с тем, чтобы перезимовать на юге России. Фриц все больше расставался с идеей доставить
Все реки она давно преодолевала вброд, вода была всё холодней и сопровождающие боялись, что она простудится, а как и чем ее лечить, никто не знал. И как передвигаться, если все дороги и населенные пункты опутаны электрическими проводами, переполнены различными препятствиями, обусловлены многочисленными запретами местных властей? Не везде она была желанной гостьей, напротив, во многих населенных пунктах возражали против появления в их пределах русского чудовища.
Поэтому было решено кратчайшим путем добраться до Черного моря, погрузить ее на корабль и доставить в один из российских портов с тем, чтобы перезимовать на юге России. Фриц все больше расставался с идеей доставить жену на ее родину, в Сибирь. Валентине новый план понравился – она давно мечтала жить на берегу моря.
В порту ее ожидал огромный танкер, который Фрицу удалось зафрахтовать. На палубе соорудили настил из специального деревянного бруса, причем настил возвышался над палубой с тем, чтобы дама не повредила случайно всевозможное оборудование. На настиле разместили дамский ватерклозет и передвижную кухню – остальному обозу было велено добираться до России по суше. Танкер предназначался для транспортировки пятидесяти тысяч тонн нефтепродуктов, а пассажирка к тому времени хотя и весила в пятьсот раз меньше, однако капитан судна решил подстраховаться и заполнил танки наполовину морской водой. Все-таки дама, существо эмоционально возбудимое, и как бы посреди моря не устроила им оверкиль, то есть не опрокинула судно вверх дном. Во время путешествия Валентина нагуляла вес почти в сто тонн, а ее рост перевалил за семьдесят метров.
Вообще у капитана проблемы начались сразу после того, как владельцы дали ему указание организовать перевозку гигантши в Россию. Женщина на корабле – для суеверных моряков была всегда верной плохой приметой, а тут следовало перевезти морем огромную Русиш Баб! И несколько мореманов тут же покинули танкер, а найти им замену оказалось не так просто.
Капитану, седоусому морскому волку, казалось глупостью перевозку танкером русского чудовища. Понятно, судовладельцев соблазнила бешеная реклама, но мужа оригинальной дамы не остановил недешевый фрахт танкера, тогда как куда проще было соединить в один плот обычные воинские понтоны и тащить его буксиром. Эта мысль пришла во время ожидания появления пассажирки в порту. На мостике рядом с ним стоял Фриц Вольф, вот и высказал ему свое соображение морской волчара. Когда шли переговоры, подобные предложения стоили бы ему работы, а теперь, чтобы занять тревожное ожидание, оно было почти кстати.
Муж Русиш Баб, озабоченный предстоящей погрузкой супруги на палубу танкера, вначале, что называется, не врубился в вопрос. Он тоже боялся, как бы его фрау Валентина не потопила судно. Во избежание этого они подогнали танкер максимально близко к берегу, едва не посадили его на киль. До дна оставалось каких-нибудь полтора метра, но это было и хорошо — когда мадам возложит свою изящную ручку на настил и обопрется, чтобы взобраться на судно, то танкер погрузится всего на эти полтора метра и останется в обычном положении.
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.