Часть 1
Уважаемый Валерий Андреевич!
Своей фразой о том, что Вы «автор более, чем 200 книг по прикладной тематике», меня немало озадачили. Мои успехи в 20 раз скромнее, застрявшие в издательствах рукописи по причине кризиса их не очень-то повысят. А тут Вы еще сообщили, что есть еще повести и рассказы, написанные «в разных стилях»! Но когда я стал читать Вашу рукопись «Бурлеск», моя тревога постепенно исчезла. По причине того, что Вы, несомненно, обладаете способностями к литературному творчеству.
Думаю, не ошибусь, если стану утверждать, что Вы переполнены образами, мыслями, замыслами и что всё это требует выхода. Это и
Уважаемый Валерий Андреевич!
Своей фразой о том, что Вы «автор более, чем 200 книг по прикладной тематике», меня немало озадачили. Мои успехи в 20 раз скромнее, застрявшие в издательствах рукописи по причине кризиса их не очень-то повысят. А тут Вы еще сообщили, что есть еще повести и рассказы, написанные «в разных стилях»! Но когда я стал читать Вашу рукопись «Бурлеск», моя тревога постепенно исчезла. По причине того, что Вы, несомненно, обладаете способностями к литературному творчеству.
Думаю, не ошибусь, если стану утверждать, что Вы переполнены образами, мыслями, замыслами и что всё это требует выхода. Это и хорошо, и плохо. Слава Богу, Вы не графоман, страсть к сочинительству у Вас не злокачественная, а естественная потребность одаренного человека высказаться, донести до других людей все, что у автора на душе. И сказать есть что. Но плохо то, что побудительным мотивом, спусковым крючком для творчества является исключительно Ваш внутренний мир, а не процессы, события, явления, происходящие в обществе, стране, мире. Вашу бы энергию и напор да использовать, как говорится, в мирных целях. Точнее — для создания самобытных, ярких и нужных людям произведений. Но для этого Вам не хватает сугубо писательского опыта, умения с наибольшей точностью донести до читателя свои мысли и тревоги.
В каждой Вашей фразе как бы толпятся сравнения, эпитеты, ассоциации, им тесно, они врываются в сознание читателя. Надо отдать должное, они, как правило, не банальны, не затасканы другими авторами. Это свидетельствует о наличии своего взгляда на жизнь. А он сказывается на стилевых особенностях авторской манеры. Писать же в «разных стилях» — это или кому-то подражать, или кого-то пародировать. Писателю очень важно осознать особенности и закономерности своего стиля, оригинального, неповторимого, естественного – этого вполне достаточно для плодотворной литературной работы.
«Бурлеск» написан в несколько архаичной манере. Мне показалось, что так писали во времена Гоголя. Хорошо это или плохо? Все зависит от содержания. В произведении должно быть в наличии то, что называется единством формы и содержания. Они друг друга определяют и формируют. Можно написать современное произведение в такой манере? Думаю, что можно. Если это, разумеется, не нарочитое манерничанье.
Рассказ, а это явно рассказ, у Вас не получился. Потому что Вы увлеклись описаниями того, что происходит с героем, не придав никакого значения убедительности этой истории. В самом деле, почему вдруг Илья Ильич стал вдруг знаменитым? И почему – забытым всеми? Я думал, что название «Бурлеск», переводится он на русский язык как шутка, даст ответ на эти вопросы. Но это и преувеличенно-комическое изображение, в том числе и в литературе, наконец, это и жанр в шуточной поэзии. Никаких ответов в тексте на этот счет нет.
Как бы я написал бы этот рассказ? Пожалуйста. Если шутка, то можно предположить, что какой-нибудь тележурналист со своим приятелем-предпринимателем заключил пари, что сделает любого человека знаменитым.
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.