По культуре Испании XVI
Особую группу источников по культуре Испании XVI в. представляют собой сочинения так называемых мифографов, авторов, повествующих о легендарных веках испанской истории. В Испании эпохи Возрождения была очень популярна мысль о том, что античные боги и герои ступали на испанскую землю. Мифографы попытались аргументировать данный тезис. Их сочинения вводят Испанию
Особую группу источников по культуре Испании XVI в. представляют собой сочинения так называемых мифографов, авторов, повествующих о легендарных веках испанской истории. В Испании эпохи Возрождения была очень популярна мысль о том, что античные боги и герои ступали на испанскую землю. Мифографы попытались аргументировать данный тезис. Их сочинения вводят Испанию в контекст античной мифологии. В неизданной «Истории Севильи», написанной около 1535 г. хронистом Луисом Перасой, рассказывается, как Геракл основал Севилью и какие подвиги он там совершил. В доказательство античного прошлого города приводятся описания античных руин на территории Севильи. Севильский гуманист Маль Лара (1524-1571 гг.) подтверждал, что город был основан Геркулесом и Юлием Цезарем. Для статуи Геркулеса, водружавшейся в честь въезда в Севилью в 1570 г. Филиппа II, Маль Лара придумал следующую пояснительную надпись: «Я [т.е. Геракл] основал этот город. Юлий Цезарь поставил стены. Карл его украсил. И ты дашь ему благоденствие» . Наиболее известными испанскими мифографами XVI в. являются Флориан де Окампо, автор «Всеобщей хроники Испании» (1543 г.), и И.Мариана (1536-1624 гг.), написавший «Всеобщую историю Испании» (конец XVI в.). Испанские мифографы утверждают факт причастности Испании к героике античной мифологии.
Испанцы были прекрасно осведомлены о тех античных руинах, которыми могла похвалиться их родина. Скрупулезное перечисление античных памятников, сохранившихся на территории Испании, можно найти буквально в каждом теоретическом сочинении XVI в., посвященном вопросам искусства. Л.Пераса пишет об античных руинах в окрестностях Севильи в районе, названном Вальпараисо, на берегу Гвадалквивира. Ласаро де Веласко в переводе Десяти книг по архитектуре Витрувия (1550-1565 гг.) в главе об античных театрах называет театр де Монтредре, театры в Таррагоне и Сагунто . Диего де Сагредо в опубликованной в 1526 г. книге «Измерения римлян» упоминает о том, что трудами его современников восстанавливались некоторые римские постройки: «Многие вещи, о которых мы говорили, можно видеть в античных зданиях, находящихся в различных местах Испании и прежде всего в Мериде, где римляне построили с большими стараниями здания, очень красивые, в последующем разрушенные готами, теперь мы их восстановили».
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.